ときどき神主ブログ - 櫛原は「くしはら」「くしわら」どっち?
4月25日付け久留米日日新聞さんに、櫛原の読み方について記事がありました。
櫛原天満宮は、今のところ、「くしはらてんまんぐう」と読んでいますが、もともと「天満神社」だったところに地名を付けるに当たり、「くしはら」と言っていた地名に合わせたのではないかと思います。
私が宮司になってすぐの頃、ある方が、「菅原は、”すがはら”でななくて”すがわら”でしょう。ここの地名も、本来は”くしわら”だと思う」というような事を仰っていて、なるほど、そうかも知れないなあと思っていました。
祝詞でも、「堅磐に常磐に」は「かきはにときはに」とふりを付けますが、声に出すときは「かきわにときわに」です。むしろ「は」を「わ」ではなく「は」と読む方が少ない気がします。
節原村というのは、以前、このブログで紹介しました。
櫛原町は久留米ではなかったことを実感 三井郡節原村役場の罫紙
沢山お参りに来ていただいて、「櫛原駅」が「櫛原天満宮前駅」とかになるといいなぁ・・・ 無理。笑
トラックバック
トラックバックpingアドレス https://kushihara.net/modules/d3blog/tb.php/950
新しくコメントをつける
コメント一覧
0件表示
(全0件)
すべてのコメント一覧へ